lenadonan: Nejaký ten čas už si na tento titul brúsim zuby, ale... Zo začiatku to vyzeralo sľubne, postupne ako recenzia odsýpala som si začala uvedomovať, že je to presne ten typ knihy, ktorému sa chcem vyhnúť oblúkom. Ďakujem, už viem, čo si nekúpim (maximálne požičiam, no kým príde na rad...)
.
lenadonan: Tvoja recenzia upozorňuje (aj keď nevedome) na istú podobnosť medzi štýlom Stievfaterovej a Whiteovej. A to mi stačí
kuci: Tvoje recenze mě tak trochu pophnala k tomu, abych si knihu přečetl, ale v hlavě mi zůstala jedna ohromná nesrovnalost, která celou myšlenku knihy vlastně bourá... Proč ostatní víly neosvobodily svoje "kamarádky" víly a nepřikázaly jim, aby si změnily jméno?
moira: hej, tohle mě taky napadlo, ale úplně jsem na to zapomněla! (to je tak, když si jednou nenapíšu poznámku. jsem děsně zapomnětlivá. Na druhou stranu tu svou zapomnětlivost mám ráda, protože mi to umožňuje číst knihy, které jsem už četla, a znovu mě překvapují.
). Možná, že jim někdo zakázal měnit jména ostatních. Třeba ta jejich královna.
Nejsi první člověk, který mi to říká. Mně se kniha celkem líbila a nemám špatný svědomí ji někomu doporučit. I když pro náročnější čtenáře není, ale to jsem napsala... ? Nebo ne? O.o
polgara: Mám doma oba dva díly, a jak sama říkáš, tak je to především oddychové čtení, kde se nemusí moc myslet. Ale přesto knížka potěší, jak nápadem, tak i styl psaní. Jen, jsem ráda, že nejsem jediná, kdo si všímá chyb a překlepů v knížce. Taky mě to tam dost rozčilovalo. I když, pak to čtenář přestane vnímat.